<data:blog.pageTitle/>

This Page

has moved to a new address:

http://todaygoshopping.com

Sorry for the inconvenience…

Redirection provided by Blogger to WordPress Migration Service
Today go shopping!: agosto 2012

viernes, 31 de agosto de 2012

Like Audrey Hepburn


A veces nos sucede que tenemos en casa alguna prenda básica a la que no le damos muchas oportunidades a la hora de vestir. Sin embargo, en muchos casos, añadiendo unos cuantos complementos adecuados podemos hacer que esa prenda se convierta en algo totalmente diferente. 
Hoy os muestro un vestido aparentemente sencillo de Mango (tan sólo cuesta 19,99) al que añadiéndole los siguientes complementos podemos convertir en el mismísimo vestido de la fantástica Audrey (lo de fantástica se le queda corto): gafas de sol (Mango, 15,99), collar, pendientes y tiara ( Bijou-Brigitte 12,9; 7,95; 12,9).
Gracias por todos los comentarios! Feliz fin de semana :)

Sometimes happens that we have at home some basic garment wich don't give many opportunities when it comes to dress. However, in many cases, adding a few appropriate plug-ins we can do that the garment becomes something entirely different. 
Today I show you a dress apparently easy to Mango (only costs 19.99) that by adding the following plug-ins can make the fantastic Audrey dress (about fantastic will fall short): sunglasses (Mango, 15,99), necklace, earrings and tiara (Bijou-Brigitte 12.9; 7.95; 12.9).
Thanks for all the comments! Happy weekend :)


Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , , ,

jueves, 30 de agosto de 2012

Like a ballet dancer.


La sala estaba oscura, pero eso no era impedimento para ella. Ni si quiera necesitaba música. La llevaba grabada en su cabeza. 
En la pista se calzaba sus zapatillas. Una vez de pie, ante los espejos, el mundo dejaba de existir. Con sus giros la realidad cambiaba. Y entonces, en esos momentos, era feliz.
Goretti F.

The room was dark, but that was not an impediment for her. Not even needed music. It was recorded in his head. 
In the floor she is wearing her slippers. Foot once, before the mirrors, the world left there. With their twists reality changed. And then, in those moments, she was happy.
Goretti F.


Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , , ,

miércoles, 29 de agosto de 2012

Blanco!

A tan sólo unos días de que terminen las rebajas (y yo con ropa de verano aún sin estrenar), la vista se me va yendo por las prendas de Nueva Colección... Sé que muchas me decís que cómo puedo estar pensando en abrigos, jerseys, y demás si aún estamos en verano y hay que disfrutarlo. Tenéis toda la razón, pero por aquí, por esta nuestra fantástica (y va sin sarcasmo) comunidad gallega, el tiempo ya es más de otoño que de verano, lo que contribuye a que se me vaya la vista hacia la nueva colección. Por este motivo, os dejo una lista de las prendas que me han cautivado en Blanco, por si alguno de los lectores del blog le apetece hacerme un regalo y no sabe qué regalarme ;P. Bromas a parte, tendré que esperar un poco más para poder comprar alguna de estas cositas tan divinas!!!
Gracias por vuestros comentarios!!

Just a few days that end discounts (and me with summer clothes even without brand new), the eyes will going by New Collection garments... I know that many say to me that how I can be thinking about coats, jerseys, and others if we are still in the summer and enjoy it. You have absolutely right, but here, on this our fantastic (and without sarcasm) Galicia, already is more autumn than summer, which contributes to that will I be facing to the new collection. For this reason, here is a list of items that have captivated me in Blanco, if any of the readers of the blog want you to make me a gift and don't know what give me ;P Jokes aside, will have to wait a little longer to be able to buy some of these things so divine!
Thanks for your comments!


Etiquetas: , , , , , , ,

martes, 28 de agosto de 2012

Liebster Award

Estos últimos días no tuve mucho tiempo a pasarme por aquí, ya que por las mañanas doy clases particulares a unos cuantos muchachos/as que no se esforzaron lo suficiente durante el curso y ahora andamos con las prisas propias de la semana anterior a los exámenes, y entre corregir "modelos de exámenes" y hacer resúmenes y esas cosas no tengo mucho tiempo!
Sin embargo, y a lo que iba, ayer mientras leía desde el móvil los comentarios que me dejabais, me llevé una grata sorpresa al ver que Silvia, de http://silviaysumaleta.blogspot.com.es/ me había nominado para el Liebster Awrad. Muchas gracias!!! Así que, sin más, allá voy!

Es un premio para blogs de menos de 100 seguidores, es un premio idea para recompensar ,estimular y promocionar aquellos blogs que merezcan la pena por algún motivo.



Las reglas:
- Decir 11 cosas sobre mí:

 1. Soy de un pueblo de A Coruña.
 2- Tengo 22 años, cumplidos hace poco más de un mes. 
 3. Soy Maestra de Educación Primaria, aunque no he trabajado como tal (sólo dando clases particulares).
 4. Me encanta leer y escribir. Cuando un libro me engancha puedo pasarme leyendo todo un día hasta que lo termino. Federico Moccia, Stephenie Meyer, Katherine Pancol, Blue Jeans o Elizabeth Gilbert están entre mis preferidos.
 5. No me gusta ir a la discoteca ni salir de copas. Mis sábados suelen ser en el cine (aunque ahora que sube el iva...)
 6. Soy adicta a series: Fringe, The Walking Dead, House, Castle, Spartacus...
 7. Muchas veces me puede el mal genio :P
 8. Quiero e intento pensar que cada día será mejor, aunque las cosas a veces son muy complicadas!
 9. Llevo casi 7 años con mi novio Dani, al que quiero muuuuuuuucho y le debo más todavía.
10. No puedo irme a la cama dejando cosas por hacer.
11. Me encanta dormir :)

- Contestar 11 preguntas hechas por el blog que me ha otorgado el premio. (como Silvia no me ha puesto ninguna en concreto, supongo que tendré que responder las mismas que ha respondido ella).

 1. ¿Cuál es tu blog favorito?
    Cuando enciendo mi ordenador me paso horas viendo los blogs, es que en muchos encuentro cosas que me encantan. Sin embargo tengo dos que me encantan: el de Nerea http://www.corazonmaniqui.com/  y mi último descubrimiento, el de Fátima  http://diariodeunagemela.blogspot.com.es/ .

 2. ¿Cuál es tu tienda favorita?
      Stradivarius y Blanco (aunque a veces me decepcionan mucho ...)

 3. ¿Qué diseñador te gusta más?
      La verdad es que no me paro mucho a ver ropa de diseñadores, el sueldo no me lo permite ;P

 4. ¿Crees que eres una compradora compulsiva?
      Antes no, aunque ahora creo que cada vez me acerco más a eso...

 5. ¿A qué cosmético le eres fiel ?
     Me gustan mucho las sombras de ojos, los lápices y sin duda, los esmaltes.

 6. ¿Cuál es tu pasatiempo favorito?
     Leer, leer, escribir, escribir y más leer y leer.

7. ¿Qué color de labios te gusta más?
    Rosa clarito.

8. ¿Quién es tu seguidora que más comentarios te deja en el blog?
     Creo que Cristina de  http://lachicadelamascara.blogspot.com.es/ , aunque no he contado los comentarios. Muchas gracias a ella :)
     
9. ¿Qué prefieres: planos o taconazos?
     Nunca llevo taconazos, siempre en plano o si acaso, un poquito tacón.

10.  ¿Tus conocidos saben que escribes un blog?
       No todos: mi madre, mi hermano, mi novio y alguna amiga.

11. ¿Qué marca de maquillaje te gusta más?
      Utilizo Natural Finish (Honey 300) de Astor o Mattitude (nude) también de Astor.

- Premiar a blogs de menos de 100 seguidores:

jueves, 23 de agosto de 2012

in RED

Estaba ayer por la tarde por el centro comercial, cuando me fijé que la revista Cosmopolitan traía de regalo el Extra Super Lash de Rimmel London y, ya que necesitaba uno, aproveché para comprármela.
Pues bien, después de examinar las páginas de la revista he visto que otro must que viene el color rojo: zapatos, vestidos, bolsos, pantalones... incluso outfits en los que no existe otro color que el de la pasión.
Por este motivo, os dejo algunas ideas por si os animáis con este color. Además aprovecho para enseñaros el vestido que llevé el año pasado a una boda, de este mismo color.
Un saludo y gracias por vuestros comentarios.

I was yesterday evening at the shopping centre when I I noticed that the Cosmopolitan Magazine Gift brought Extra Super Lash of Rimmel London and since I needed one, took the opportunity to buy it to me.
As well, after reviewing the pages of the magazine have seen that another must that comes red: shoes, dresses, handbags, pants... even outfits in which there is no other color than the passion.
For this reason, here's some ideas if you urge with this color. I also take to show you the dress that I took last year at a wedding, of the same color.
A greeting and thanks for your comments.











Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , , , , ,

martes, 21 de agosto de 2012

Cleopatra in gold.


¿Os acordáis que hace unas semanas os decía que para la colección de Otoño-Invierno venía pisando fuerte el print animal? Pues no es lo único. Esta vez quiero hablaros del Oro. Sí, como habéis leído! La próxima estación podremos ver por las calles muchas prendas de este color.
A mí personalmente es un color que me gusta para conjuntos para la noche u ocasiones especiales, ¿y a vosotras?.
Si os gusta y os atrevéis, no os lo penséis y aprovechad lo que queda de rebajas para buscar prendas de este color porque seguro que se llevará.
Las que os muestro yo son de la Nueva Colección de Blanco y Mango.
Feliz semana y gracias por los comentarios!

Do you remember that a few weeks ago I said that for the Fall-Winter collection she came stomping the animal print? It is not the only thing. This time I would like to tell you of the gold. Yes, as you read! Next season will see many garments this colour through the streets.
It is a color that I like to sets for the night or special occasions, and to you?
If you you like, not what you think and take what is left of rebates for this coloured garments because surely that it will be.
That I show you I are new collection of Blanco and Mango.Feliz and white week and thanks for the comments!


P.D._ ¿El vestido no os recuerda a Cleopatra?
P.D._ Clothing not you remember Cleopatra?


Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

viernes, 17 de agosto de 2012

Mango Sales

Hola!! Os escribo hoy un post muy rápido porque la verdad es que no tengo mucho tiempo. Esta vez os quiero mostrar las compras he hecho a través de la página de Mango, en la que todavía quedan algunos artículos de rebajas. Así que, aprovechando que a partir de 30 euros los gastos de envío son gratis me he comprado lo que os muestro a continuación (además de un colgante en forma de búho dorado que ya no hay en la página). Como podéis ver, son compras pensadas ya para la próxima temporada.
Muchas gracias por vuestros comentarios y feliz fin de semana :)

Hello!! I write today a very quick post because the truth is that I do not have much time. This time I want to show purchases I made in Mango page, in which there are still some items for sale. So, taking advantage of that from 30 euros shipping costs are free I bought what I show below (as well as a pendant in the form of Golden owl that is not already on the page). As you can see, they are clothes designed for the next season. Thank you for your comments and happy weekend :)


Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , ,

martes, 14 de agosto de 2012

¡Ojo! Mercadona retira 11 cosméticos por una mezcla indebida de ingredientes.

Hola a todas y todos! El post que traigo hoy es un poco diferente a los de siempre. Lo cierto es que tenía ya uno preparado cuando he visto la siguiente noticia:
  Mercadona ha retirado 11 cosméticos de los estantes, de su marca blanca Deliplus, tras recibir una indicación de la Agencia Española del Medicamento,  debido a que contenían dos elementos que, según la normativa vigente, no pueden estar juntos en un solo producto. Podéis verlo aquí: http://ccaa.elpais.com/ccaa/2012/08/14/valencia/1344948394_813214.html

Me pareció importante comentar en el blog esta noticia ya que muchas utilizamos productos de esta marca. Los productos que van a ser retirados son:


  • Solcare loción after sun hidratante.
  • Solcare loción after sun luminosidad.
  • Solcare gel after sun aloe vera.
  • Deliplus nutritiva corporal con aceite de oliva.
  • Deliplus crema de manos nutritiva.
  • Deliplus hidratante corporal con aloe.
  • Deliplus hidratante corporal efecto luminosidad.
  • Deliplus hidrantante corporal reafirmante.
  • Deliplus hidratante antisequedad para pies.
  • Deliplus nutritiva corporal con almendras.
  • Deliplus hidratante corporal pieles atópicas.

Hello to everyone! The post that I bring you today is a little different to the usual. The truth is that he already had one prepared when I saw the following news: Mercadona has withdrawn 11 cosmetics on the shelves in your white label Deliplus, after receiving an indication of the Spanish Medicines Agency, since they contained two elements which, according to current regulations, can not be together in a single product. You can see it here: http://ccaa.elpais.com/ccaa/2012/08/14/valencia/1344948394_813214.html

It seemed important to comment on this news in the blog since many use products of this brand. 
The products that are going to be removed are:
  • Solcare after sun moisturizing lotion.
  • Solcare lotion after sun brightness.
  • Solcare after sun aloe vera gel.
  • Nourishing body Deliplus with olive oil.
  • Deliplus nourishing hand cream.
  • .Deliplus moisturizing body with aloe.
  • Deliplus moisturizing body brightness effect.
  • Firming body hidrantante Deliplus.
  • Deliplus moisturizing antisequedad for feet.
  • Nourishing body Deliplus with almonds.
  • Body moisturizing Deliplus atopic skin.



Un saludo a tod@s! El próximo post que suba volverá a ser como los habituales! 
Greetings to everybody! The next post that up will be as usual!


jueves, 9 de agosto de 2012

Fall Winter 2012 by Blanco

Mientras seguimos disfrutando del sol, las altas temperaturas, la piscina, la playa... las tiendas de moda ya nos van mostrando las nuevas tendencias para la próxima estación. En el caso de Blanco, han apostado por prendas crochet, blusas de diferentes cortes, combinaciones de negro y blanco, tonalidades grises... No falta tampoco el print animal, así como el aporte de color en zapatos y complementos: bolsos, lazos, collares, pendientes... En definitiva, una apuesta segura para causar sensación en el otoño/inverno que nos espera.
Goretti F.

While  we still enjoying the sun, high temperatures, the pool, the beach... fashion stores already are showing us new trends for the next season. In the case of  Blanco, they have opted for clothing crochet, blouses of various cuts, combinations of black and white, grey tones... No need nor the animal print, so as the contribution of color in shoes and accessories: handbags, ties, necklaces, earrings... In short, a safe bet for cause sensation in the fall / winter awaits us.
Goretti F.










Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , , , , ,

martes, 7 de agosto de 2012

Nail Lacquers and more

Hola a tod@s! Como ya os había dicho en el post anterior, hoy os enseño los esmaltes de uñas que me han regalado y otros que he comprado yo! Algunos de ellos han sido un regalo de la marca Mavala, mientras que los demás (los que me han regalado por mi cumpleaños y los que he comprado yo) son de KIKO. De esta tienda, tengo que deciros que aprovechéis ya que tiene muy buenas rebajas (los esmaltes, por ejemplo, están a 1,50!!!!). A continuación os las muestro con el número de color.
Muchas gracias por vuestros comentarios. :)

Hello everyone! As I had said in the previous post, today I show the nail lacquers that I have given and others that I bought! Some of them have been a gift from Mavala, while others (those who have given me for my birthday and that I bought) are from KIKO. This store has very good sales (the nail lacquers, for example, cost 1.50!). Then I show them with the color number.
Thank you very much for your comments. :)

 Esmaltes KIKO: Fucsia 288; Azul eléctrico 336; Verde 391; Protector de uñas 200; Azul 295.
Nail lacquers KIKO: Fuchsia 288; Electric Blue 336; Green 391; Protective Nail 200; Blue 295.
Esmaltes KIKO: Marrón 371; Rosa Bebé 376; Azul Bebé 340.
Nail lacquers KIKO: Brown 371; Pink 376; Blue 340. 

Esmaltes gracias a Mavala: Rojo Moscow 185; Salmón Victoria 188; Granate Montevideo 189; Fucsia Honolulu 190; Veige Sapporo 186.
Nail lacquers thanks to Mavala: Red Moscow 185; Salmon Victoria 188; Garnet Montevideo 189; Fuchsia Honolulu 190; Veige Sapporo 186.

Además de los esmaltes, no pude resistirme a comprar este pintalabios rosa (157) por 3 euros también en KIKO!
In addition to the nail lacquers, I could not resist to buy this lipstick pink (157) for 3 euros in KIKO!

Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , , , ,

jueves, 2 de agosto de 2012

Some birthday presents!

Hola a todos!! Hoy os traigo una entrada muy rápida!! En ella os muestro dos de los regalos que me hizo mi novio Dani (te quieroooo!) por mi cumpleaños el pasado sábado. Además de las joyas de Tous de la foto, también me regalo cinco esmaltes de uñas de Kiko que os mostraré próximamente o que pronto podréis ver en Instagram (@goretti09). Mucho ánimo para terminar la semana. Muchas gracias por vuestros comentarios!

Hello everyone!! Today I bring you a very quick post! Here I show you two of the gifts that I made my boyfriend Dani (I love you!) for my birthday last Saturday. In addition to the Tous jewels of the photo, I also gift five Nail Polish from Kiko which I will show you soon or will soon see in Instagram (@ goretti09). Much encouragement to finish the week. Thank you for your comments!


Etiquetas: , , , , , , , , , , ,